Nejste li zaregistrováni, můžete tak učinit zde, nebo si můžete nechat zaslat zapomenuté heslo

Jméno:

Heslo:
 

 ISSN 1802-2863 . RSS . Tiráž ...  Dnes je neděle 9.8.2020, svátek má Roman 

Hledej na Rozhledně

Webmagazín na FB



Statistika Rozhledny

Počet autorů: 502
Registrovaní čtenáři: 509
Publikovaných článků: 12923
Komentářů: 11146


Měření



NÁVRAT KAPITÁNA JOHNA EMMETTA – Elizabeth Spellerová

19.06.2013   Stanislav Polauf   Literatura   Zobraz článek ve formě vhodné pro tisk

První světová válka z pohledu Angličanů bojujících ve Francii. Poválečné trauma mnoha bývalých hrdinů. Přežít ještě neznamenalo zvítězit. Pravé peklo často nastalo až v civilu, kde se tragických válečných zážitků nešlo zbavit.

           Knih o válce a jejích hrůzách, ať již z pekla bojišť či z myslí těch, kdož přežili ale nezapomněli, je nespočet. I k té první světové se jich váže mnoho. Už proto je s podivem, že toto téma oslovilo v oblasti beletrie začínající autorku Elizabeth Spellerovou, která navíc dala svému románu detektivní rámec.
 
            Hned od prvních stránek dýchne na čtenáře atmosféra těsně poválečných let, kterou se autorce daří výstižně navodit. Seznámíme se s Laurencem Bartramem, mužem, který prožil válečné utrpení na vlastní kůži a v jeho mysli se ještě nezahojily dvě další osudové rány – smrt manželky a právě narozeného dítěte. Do jeho prázdného života zasáhne dopis sestry jeho přítele ze studií Johna Emmetta, která jen těžko chápe proč John spáchal sebevraždu. Před Laurencem, vyplňujícím čas pokusem o napsání knihy o anglických kostelech, se otevře možnost Mary pomoci a zjistit více.
 
            Netuší, do jakých rozměrů jeho pátrání naroste a jaká pečlivě skrývaná tajemství se před ním otevřou. Jako detektiv amatér sice mnoho zkušeností nemá, ale má vojenskou odvahu a neústupnost. Také – stejně jako legendární Sherlock Holmes - má svého přítele a spolupátrače Charlese, bez jehož inteligence, schopností a kontaktů by byl při pátrání po životě Johna Emmmetta často bezradný. Laurence s Charlesem brzy pochopí, že „případ,“ jímž se zabývají, má své kořeny ve válečných událostech, hlavně pak v té, kdy John jako důstojník byl nucen velet popravčí četě. Co se tehdy stalo, kdo byli aktéři vykonání toho nespravedlivého rozsudku nad poručíkem Johnem Hartem a jaké to má tři roky po válce následky – to se postupně odhaluje na stránkách knihy.
 
            Tajemství se vrší jedno za druhým. Co se při popravě stalo a jak se zachovali ti, kteří měli v rukách zbraně? Kdo z nich bral popravu jako součast válečných událostí, kdo se jí hrozil a naopak kdo z nich si ji sadisticky vychutnal? Jaké byly předtím vztahy mezi kapitánem Emmettem a ostatními muži a proč Emmett po válce trpěl depresí a v závěti odkázal značné sumy rodinám některých postižených? Proč sám skončil v psychiatrickém ústavu? A proč končí podivnou smrti („kletbou“) účastníci popravy a kdo je tajemným mužem, který u toho je vždy přítomen?
 
            Spolu s rozvojem příběhu se ale stále více otevírá druhý plán Spellerové románu. To jak válečné události, které v zákopech první světové války musely tisíce mužů protrpět, se projeví na jejich dalším životě, cítění a myšlení. Jak je válka navždy poznamená – nejen fyzicky, ale hlavně duševně. Nikdo se z války nevrátí takový jako byl dřív a nedá se určit, jak hluboce v něm utrpení, strádání a často i chuť po pomstě zůstane vryta.
 
            A je tu ještě jedna – civilní – stránka. Jaká tajemství se najdou v anglických rodinách, jaké „kostlivce ve skříni“ se při bližším pátrání podaří odhalit u seriózních a počestných občanů?  A co se dozví pátrající Laurence i sám o sobě a o Mary, mezi nimiž to zajiskří?
 
           Spellerová jako ve správné detektivce klade otázky a postupně na ně odpovídá. Píše strohým, poněkud staromódním stylem, který připomene anglickou detektivní školu s Agathou Christie či Dorothy L. Sayersovou. Škoda jen, že se příliš spoléhá na rozhovory, z nichž se dozvídáme všechny dramatické události. Zkušený romanopisec by se povídání určitě pokusil dramaticky rozvinout. Její kniha proto možná působí trochu chladně a nevyvolává takové emoce, jaké by si tématika zasloužila. Že by to autorka zvládla dokazuje vlastně až v posledních kapitolách, kde se zpětně vrací ke smrti Johna Emmetta.
 
            Když už jsme u detailů pak třeba mrzí, že v knize píše o tehdy moderních anglických básnících, k nimž patřili jak Emmett tak popravený Hart. Žádnou z básní však čtenářům nepředloží. Pro zkušené čtenáře detektivek je v knize také množství náhod, které jako „deus ex machina“ posouvají děj (třeba nalezení fotografa z popravy hned v prvním novináři, jehož Laurence potká a pod.), stejně jako fakta o různých osobách a dřívějších událostech, jež velice „lehce“ a bez vysvětlení získává Charles. Toho autorka na začátku rovnou vsune do děje, aniž by ho představila či nějak charakterizovala. Nepříliš jasné obrysy mají i ostatní postavy, přičemž hlavní pachatel v závěru jakoby spadl do děje z čistého nebe. Nevysvětlen také zůstává slavnostní obřad „návrat neznámého vojína“ o němž se hovoří na str. 354 a v prologu. A jen tak mimochodem – těch nemanželských synů, jejichž otcové se k nim přiznají až mnohem později, je přeci jen na jednu knihu a chladné Angličany víc než dost.
 
            To však nic nemění na tom, že kniha NÁVRAT KAPITÁNA JOHNA EMMETTA  je záslužným dílem, které se na události první světové války dívá opět trochu jiným pohledem a může přinést čtenáři uspokojení a navodit otázky, které v jeho mysli zůstanou dlouho po přečtení. Vydání knihy opět potvrzuje schopnost redaktorů nakladatelství HOST vybrat ze světové literatury kvalitní a pro našeho čtenáře zajímavá díla.
 
Jen ještě pár poznámek k překladu Radky Knotkové. Nelze jej pochopitelně posuzovat bez znalosti originálu, ale v proudu spisovné češtiny přímo zarazí třeba slovo „lozila“ (bosá lozila vylovit …míčky z potůčku- str. 22), trochu divně zní „malodráha“ (str. 118). Že někdo „zněl nadšeně (str. 230) také nějak nezní…

Foto: nakladatelstvi.hostbrno.cz

 
****************************************************
Elizabeth Spellerová: NÁVRAT KAPITÁNA JOHNA EMMETTA.
Z anglického originálu The Return of Captain John Emmett
přeložila Radka Knotková.
Vydal HOST – nakladatelství, s.r.o., Brno v roce 2013



Komentáře čtenářů

Jméno: Email:
Nadpis:
Komentář:

Vulgární a urážlivé reakce budou redakcí smazány
Kontrolní otázka proti spamovacím robotům:
Jaký je součin tří a čtyř? 

ISSN 1802-2863 . RSS . Tiráž

Copyright © 2001 - 2020 Rozhledna.webmagazin.cz Všechna práva vyhrazena - All rights reserved.
Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí článků je bez souhlasu redakce Webmagazin.cz zakázáno.
Redakce nezodpovídá za obsah příspěvků.

Redakce, Reklama - Podmínky a právní omezení - Registrace

Vygenerováno za 0.2635 s