Nejste li zaregistrováni, můžete tak učinit zde, nebo si můžete nechat zaslat zapomenuté heslo

Jméno:

Heslo:
 

 ISSN 1802-2863 . Tiráž ...  Dnes je  pondělí 7.10.2024, svátek má Justýna 

Hledej

Spolupracujeme

www.alpress.cz

www.argo.cz

www.bioscop.cz

www.bontonfilm.cz

www.botanicka.cz

www.divadlodisk.cz

www.divadlonavinohradech.com

www.divadloviola.cz

www.dokoran.cz

www.epocha.cz

www.hostbrno.cz

www.jota.cz

www.knihykazda.cz

www.literarnistrom.cz

www.mestskadivadlaprazska.cz

www.ngprague.cz

www.supraphononline.cz

www.svandovodivadlo.cz


Dejte to do mědi a pojďte se zbušit!

17.04.2008   Aleš Misař   Společnost   Zobraz článek ve formě vhodné pro tisk

Dejte to do mědi a pojďte se zbušit!To, co nám pomáhá vystihnout vichry mnoha debat ošlehanou českou povahu, nevězí jen v pyknické postavě dobrého vojáka &Svejka s pivním bachorem či v divočení davů po vítězném hokejovém Naganu, ale také v počtu úsloví na dané téma. Můžeme se tak pokusit o jazykový obraz národa, vždyť pravda jazyka patří mezi ty nejneúprosnější.

„To je mně jedno,“ utrousila prostě má kamarádka, když jsem se jen tak pro sebe ptal, z jakéhosi asi kovu jsou vyrobeny kohoutky na naší koupelnové baterii. Její odpověď mě po právu dopálila, protože můj dobře míněný zájem o složení materiálu zůstal trčet poněkud trapně nad jejím světáckým flegmatem. Vyčetl jsem jí to necitelné uzemnění, ale ona mě ujistila, že některé věci pro ni zůstanou nedůležitými, a otázka skladby nějakých kohoutků mezi takové malichernosti patří, i kdyby snad byly ze zlata. Teď mi povězte, zda se také někdy zdravě nenaštvete, když vaše zdánlivě důležité sdělení partner v dialogu odbude tím vše řešícím „to je jedno“ (v různých variacích slovosledu). Ano, on to může myslet jako výzvu pro vás, abyste se přestáli trápit zbytečnostmi a vůbec nechce shazovat vaše nadšení pro tu jednu věc, ale marná sláva, nevím jak vám, mně osobně ta poznámka za žádných okolností nezní sympaticky, protože z ní čiší nádech pasivity a nezájmu o věc, základní substance obsažená i v mávnutí rukou, jež v konečném důsledku například vede k nízké volební účasti. Užití sousloví také působí konverzační cynismus. Co je vám jedno, k tomu nemůžete mít vztah, jenže odbytý kolega si na věci zakládá a vaše větička ho může urazit. Pro ten případ bych doporučoval lhostejnost zjemnit omluvou a zkusil třeba. „Nezlob se, ale mně je to jedno“ nebo ještě taktněji: „Promiň, ale mě tohle netrápí.“

Ani nemusíte dokola říkat to jedno „je mi to jedno“; fond českých frazémů nabízí široký výběr podobně laděných vyjádření, která mají za úkol flegmatizovat zdánlivě vážnou situaci a zničit ji naráz několika splachovacími slovy: „Nech to plavat!“ „To neřeš“, „Dám to pro dnešek do mědi.“ „Dej to k ledu“, „Pusť to z hlavy“, „Vykašli se na to,“ „Vybodni se na to,“ „Peč na to…“ a mnoho dalších i daleko jadrnějších. Náhle český člověk žasne sám nad sebou, co vše je schopen udělat, aby se jednoduše zbavil svých trablů. Plave, peče, kašle, bodá, chodí do sběrných surovin nebo k zmrzlé vodě. A kdo ví, co by ještě podnikal, jen aby se mu lehčeji žilo, neboť zde jsem odštípil pouze drobek z jazykového bochníku lhostejnosti.

Nebo může šetřit slovy a rovnou se opít do němoty. A pak se rozhořčíte nad tím, kolik vyjádření mohou nalézt vaši přátelé, aby zlomyslně vystihli vaše ovínění. Může se o vás vyprávět v jemnějším provedení, že jste „měl dost,“ že jste byl „načatej“, „v náladě,“ hruběji že jste byl „na šrot,“ „na maděru,“„zkárovanej“, „zbušenej“, „na sr..čky,“ „ztřískanej“, „zlískanej“, „v lihu“ a vůbec to s vámi bude na všechny způsoby vypadat, že jste byli několikrát rozdrceni nějakým parním válcem, zmlácen kombajnem a do toho se třikrát utopili. A to ještě přijde následné ráno a třeštivé probuzení do dne, v němž si na střízlivost teprve zvykáte, zlolajně reptaje na „kocovinu“, „opici“, kterou budete mít „jako z praku“ a nebo „kocoura“. Povšimněte si tajuplné funkce kořenu „-koc-“. Výskyt jevu zvaného opilost je v našich řadách tak častý a opakovaný, že mluvčí spontánně ponouká k individuální tvorbě nových výrazů, z nichž mnohé se v živelném vlnobitím jazyka k lingvistům ani nedonesou. Opět jsem podal jen výsek z terminologie tak dobře známé větším notorikům než jsem já starý slušňák. Ale i přehled stačí, abychom si aspoň načrtli skicu jazykového obrazu české národní povahy. Někde se přece musí projevit, jak důvěrně Češi tyto situace znají!
Bohatství slovních spojení nakupených zvláště v oblasti pijáctví a flegmatického zlehčování vážných situací nás vede blízko k závěru, že jsme národ flegmatických alkoholiků, protože vládneme nebývalou schopností splachovat své trable slovy rozčepýřenými do pestrých škál imperativů lhostejnosti. Činíme tak prostě a přitom s vynalézavostí nám vlastní.

Foto: svejk-kubista.cz


Komentáře čtenářů

Jméno: Email:
Nadpis:
Komentář:

Vulgární a urážlivé reakce budou redakcí smazány
Kontrolní otázka proti spamovacím robotům:
Jaký je součin tří a čtyř? 

ISSN 1802-2863 . Tiráž

Copyright © 2001 - 2024 www.webmagazin.cz Všechna práva vyhrazena - All rights reserved.
Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí článků je bez souhlasu redakce Webmagazin.cz zakázáno.
Redakce nezodpovídá za obsah příspěvků.

Redakce, Reklama - Podmínky a právní omezení - Registrace

Vygenerováno za 22.2724 s