GrilovačkaPoslední autobus ujel...Soused psychopatVýslechCo znamená psát moderněStockholmský styl
Co mě v únoru zaujalo na NetflixuVýznamné jubileum Faye DunawayovéOmar Sy v nejintimnější roli posledních let: Byl jsem cizincemKdyž se pravda stane zradouKdo byl Vladimír Thiele?Co o nás prozrazují naše knihovny a které poklady jsme přehlédli?Svět, kam příliš často nenahlížímeVrcholné španělské baroko před VelikonocemiZeyer nebyl bůh, ale čtěme ho dál Mezi barvami a tichem: Co mi únorové knihy prozradily o světě i mně saméMaďarský soubor Royal Ballet Fehérvár uvede v Praze taneční divadlo KamenyKingovské příběhy Ronalda Malfiho
První český autentický překlad. Teprve s patřičnou znalostí vrcholných textů a pozemskou bezúhonností mohl zesnulý Egypťan předstoupit před boha Usira a jeho soud v Síni obou pravd. Staroegyptská Kniha mrtvých pak je vrcholným svědectvím vědeckého, překladatelského a básnického úsilí, pod které se podepsal Prof. PhDr. Břetislav Vachala, CSc. Egyptolog tělem i duší.
Jó, umět tak bezpečně vstoupit do říše mrtvých...
Nejdůležitější je, že už nám to bude šumafuk
abychom se nedivili...
Kniha mrtvých byla vždycky něco, co mě na Egyptě fascinovalo už od první chvíle. :)
Ano, fascinace je asi to pravé slovo, když vezmeme v potaz jejich přístup k životu po smrti.
Copyright © 2001 -
2026 www.webmagazin.cz Všechna práva vyhrazena - All rights reserved.
Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí článků je bez souhlasu redakce Webmagazin.cz zakázáno.
Redakce nezodpovídá za obsah příspěvků.